masutoaitemu

【マストアイテム】 Japanese noun : must-have, essential item

40 is the new 25

with 2 comments

Oikein lämpimät onnittelut ja iso syntymäpäivähalaus rakkaalle siskolleni!


If you don’t understand how a woman could both love her sister dearly and want to wring her neck at the same time, then you were probably an only child. ~ Linda Sunshine

*****

Sisters annoy, interfere, criticize.  Indulge in monumental sulks, in huffs, in snide remarks.  Borrow.  Break.  Monopolize the bathroom.  Are always underfoot.  But if catastrophe should strike, sisters are there.  Defending you against all comers.  ~Pam Brown

*****

In the cookies of life, sisters are the chocolate chips.  ~ Tuntematon

Written by riitta

30.11.2010 klo 07:18

Kategoria(t): masutoaitemu

Tagged with

2 vastausta

Subscribe to comments with RSS.

  1. Oi! KIITOS! Nyt on kyyneleet herkässä, pääsisinpä halaamaan sinua!

    terv. Suklaahippu ja ylpeä siitä 😀

    Tykkää

    Pandice

    30.11.2010 at 10:08

    • *rutistaa lujaa*

      Ja kiitos kutsusta, tulemme mielellämme sunnuntaina.

      Tykkää

      riitta

      30.11.2010 at 10:25


I live for comments!

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s

%d bloggers like this: